Kad umrem da se smijem

Bosnia and Herzegovina

In her anthology of stories, Dass ich lache, wenn ich sterbe [So I Would Laugh When I Die], Fadila Nura Haver chronicles the life of a contemporary Bosnian family. With an ironic and humorous outlook, she uses her stories to analyse the Bosnian mentality, and allows the reader to dive into various characters of everyday life, which is marked by banality and steady moral decline. It is humour, which reveals the questionability of proclaimed values and finally saves one from sinking into tragic banality.

Translations supported by Traduki

  • Ko umrem, naj se smejem

    Genre:  Fiction
    Year:  2010
    Publisher:  Apokalipsa, Ljubljana
    Translator:  Martina Soldo
    Country:  Slovenia
    Language:  Slovene
    View Excerpt
  • Кога ќе умрам да се смеам

    Genre:  Fiction
    Year:  2011
    Publisher:  Blesok, Skopje
    Country:  North Macedonia
    Language:  Macedonian
    View Excerpt
  • Да се смея, като умра

    Genre:  Fiction
    Year:  2012
    Publisher:  Panorama, Sofia
    Country:  Bulgaria
    Language:  Bulgarian
    View Excerpt