Kad umrem da se smijem

Bosnien und Herzegowina
Bosnisch
Belletristik
2005

In ihrem Erzählband Kad umrem da se smijemzeichnet Fadila Nura Haver die Chronik einer bosnischen Familie der heutigen Zeit. Mit ironischem und humoristischen Blick analysiert sie durch ihre Geschichten die bosnische Mentalität und lässt den Leser eintauchen in die unterschiedlichen Charaktere des Alltags, der geprägt ist von Banalität und einem ständigen Werteverfall. Der Humor legt die Fragwürdigkeit der proklamierten Werte offen und rettet den Menschen schließlich davor, in der Tragik der Banalität unterzugehen.

Übersetzungen unterstützt von Traduki


  • Ko umrem, naj se smejem

    Genre:  Belletristik
    Jahr:  2010
    Verlag:  Apokalipsa, Ljubljana
    Übersetzer*in:  Martina Soldo
    Land:  Slowenien
    Sprache:  Slowenisch
    Auszug anzeigen
  • Кога ќе умрам да се смеам

    Genre:  Belletristik
    Jahr:  2011
    Verlag:  Blesok, Skopje
    Übersetzer*in:  Katica Garoska Acevska
    Land:  Nordmazedonien
    Sprache:  Mazedonisch
    Auszug anzeigen
  • Да се смея, като умра

    Genre:  Belletristik
    Jahr:  2012
    Verlag:  Panorama, Sofia
    Land:  Bulgarien
    Sprache:  Bulgarisch
    Auszug anzeigen