Ausgewählte Gedichte

Nordmazedonien
Mazedonisch
Lyrik

Mit dieser Auswahl aus seinen Gedichtbänden erscheint der makedonische Schriftsteller Branko Cvetkoski erstmals in kroatischer Übersetzung. In seinen lyrischen Bildern und Versen verbinden sich Natur, Mystik, Erfahrung und Weisheit, wobei dem Gebet eine besondere Bedeutung zukommt – es allein verbindet Himmel und Erde, das Sichtbare und Unsichtbare, das Wirkliche und Unwirkliche. Alles Biblische und Unwirkliche findet ein Echo, eine Fortsetzung in der Wirklichkeit. Nichts endet innerhalb seiner natürlichen Grenzen.

Ausgewählt und aus dem Mazedonischen ins Kroatische übersetzt von Borislav Pavlovski und Diana Burazer.

Übersetzungen unterstützt von Traduki