Warum das Kind in der Polenta kocht

Aglaja Veteranyi

Publisher: Deutsche Verlags-Anstalt

Switzerland
German
Fiction
1999

A nomadic family of circus performers, refugees from Romania, travels through Europe and Africa by caravan. The mother’s death-defying act causes constant anxiety for her two daughters, who voice their fears through a grisly communal fairy tale about a child being cooked alive in polenta—but their real life is no less of a dark fable, and one that seems just as unlikely to have a happy ending. An actor and performance artist as well as a poet and novelist, Veteranyi was acclaimed for her seemingly “artless” narrative voice, in which pain and hilarity always vie for the upper hand—a voice at once lyrical and jaded, prurient and spiritual, comical and horrifying.

Translations supported by Traduki


  • Zašto se dete kuva u palenti

    Genre:  Fiction
    Year:  2020
    Publisher:  Partizanska knjiga
    Translator:  Bojana Denić
    Country:  Serbia
    Language:  Serbian
    View Excerpt
  • Zakaj se otrok v polenti kuha

    Genre:  Fiction
    Year:  2017
    Publisher:  Modrijan
    Translator:  Kristina Jurkovič
    Country:  Slovenia
    Language:  Slovene
    View Excerpt