Ходене на пръсти

Bosnien und Herzegowina
Bosnisch
Lyrik

88 Gedichte des kroatisch-bosnisch-herzegowinischen Lyrikers, Romanciers und Publizisten Željko Ivanković hat der bulgarische Übersetzer Hristo Popov ausgewählt, ins Bulgarische übertragen und das so entstandene Buch nach einem Gedichttitel – Hod na prstima [Gehen auf Zehenspitzen] – benannt. In den Gedichten geht es Ivanković zumeist um die Gegend, aus der er stammt, um Herkunft, Familie, das Wunder der Sprache.

Übersetzungen unterstützt von Traduki


  • Ходене на пръсти

    Genre:  Lyrik
    Jahr:  2016
    Verlag:  Panorama
    Übersetzer*in:  Hristo Popov
    Land:  Bulgarien
    Sprache:  Bulgarisch
    Auszug anzeigen