Lara Hölbling Matković

Belletristik
Kinder- und Jugendliteratur
Kroatisch
Deutsch
Kroatien

Lara Hölbling Matković wurde in London geboren, lebte in Großbritannien und Deutschland, studierte Anglistik und Germanistik in Zagreb, und war DAAD Stipendiatin. Sie übersetzt Theaterstücke, Belletristik und Sachbücher, sowie Literaturtheorie, Populärwissenschaft und Kinderliteratur. Sie arbeitet auch als audiovisuelle Übersetzerin. Sie schrieb Mein erstes kroatisches Wörterbuch: Für Kinder und Erwachsene (Moj prvi hrvatski rječnik: za djecu i odrasle) und erhielt dafür 2005 den Kiklop-Preis für das beste Kinderbuch. Für ihre Übersetzungen wurde sie mehrfach ausgezeichnet, u.a. mit dem Preis des kroatischen Literaturübersetzerverbands und der IBBY Honor List.

Seit 1997 ist sie Mitglied des Kroatischen Literaturübersetzerverbandes. Von 2016 bis 2020 war sie Vorstandsmitglied des Kroatischen Verbandes der audiovisuellen Übersetzer:innen. Sie ist im Dachverband der Literaturübersetzer:innen Europas (CEATL) und Ehrenmitglied des Verbandes der Literaturübersetzer:innen Serbiens.

Bücher